• 最近访问:
发表于 2025-09-26 22:14:50 股吧网页版
约2亿活跃用户!中国网络文学何以“圈粉”海外读者
来源:新华社

  新华财经北京9月26日电(记者余俊杰)中国网络文学海外活跃用户规模约2亿人。一种源自东方的叙事潮流,正影响世界阅读版图。

  9月26日在杭州开幕的2025中国国际网络文学周上,中国作协发布的《中国网络文学国际传播报告(2025)》显示,中国网络文学海外用户已覆盖全球200多个国家和地区,2024年海外市场营收达48.15亿元。

  从东南亚的午后咖啡馆到欧美的大学图书馆,从玄幻仙侠到逆袭爽文,中国网文正以独特的文化底蕴,在全球化中找到广泛“知音”,成为文化出海生动的“数字大使”。

  中国网文如何“圈粉”全球?海量优质内容是硬道理。

  截至2024年底,中国网络文学作品总量超3300万部。这其中,既有年新增17万部的现实题材小说,反映乡村振兴、中国式现代化成就;也有年增18万部的科幻力作,以想象力与未来对话。

  网络文学不仅体量大,更涌现出一批精品,多部作品被海外著名图书馆收藏,标志着中国通俗文学走入世界主流视野。

  酒香也怕巷子深,而AI技术便成了破局的利器。

  目前,多数平台的翻译作品中,AI翻译比例已超过50%,翻译效率提升近百倍,成本降低逾九成。过去耗时数月翻译的长篇小说,如今几天即可上线,“全球同步追更”成为现实。

  电子书是文本翻译传播的主体。截至2025年上半年,中国网络文学实体书已传播约5000部,电子书累计传播近13万部,以泰国、越南、日本、韩国、美国、俄罗斯等二十余个核心国家为辐射点,覆盖全球200多个国家和地区。

  但AI并非万能,例如中国元素的专有名词难以做到文化意涵的准确传达;AI记忆窗口有限,导致作品前后人名、情节、叙事表述不一致,对以长篇为主要形态的网文作品而言,可读性受到影响。如何让AI更“懂”海外文化,成为下一步突破的关键。

  全球读者对中国网文有何偏好?鲜明的地域特色,反映出中国网络文学海外传播区域格局多元。

  亚洲是中国网文最大市场,读者占全球八成;北美为重点拓展区域。东南亚偏好古代言情、仙侠类;欧美市场更爱奇幻、悬疑等“男频”作品。《全职高手》《天道图书馆》等头部作品凭借普世情感、创新设定和中华文化符号实现多语种覆盖,总阅读量破亿次。

  当前,网文出海已超越文本,进入全球IP生态共建新阶段。

  中国网络文学改编剧成为现象级文化品牌:《庆余年第二季》通过迪士尼登陆全球,成Disney+热度最高中国大陆剧;《长月烬明》融合敦煌美学,TikTok相关话题播放量达41亿次。大量优秀作品成为全球观众对东方文明的想象入口。

  最令人惊喜的转变,是中国网文从输出作品到“输出创作模式”。

  网络文学海外本土作者已达130万人,海外本土创作作品已超200万部,海外创作生态已成规模。越来越多海外作品借鉴中国网文的“系统文”“无限流”“升级”等叙事模式,并且有机融入中华文化符号。

  这些“洋作者”深得中国网文精髓:英国作家写小说,套用“系统+升级”模式;印度小说融入“阴阳五行”,巴西作品加入高铁、熊猫等中国元素……

  从被阅读到被模仿,从被模仿到吸引海外作者参与共创,中国网络文学正为推动中华文化走向世界、促进文明交流互鉴贡献重要力量。

郑重声明:用户在财富号/股吧/博客等社区发表的所有信息(包括但不限于文字、视频、音频、数据及图表)仅代表个人观点,与本网站立场无关,不对您构成任何投资建议,据此操作风险自担。请勿相信代客理财、免费荐股和炒股培训等宣传内容,远离非法证券活动。请勿添加发言用户的手机号码、公众号、微博、微信及QQ等信息,谨防上当受骗!
作者:您目前是匿名发表   登录 | 5秒注册 作者:,欢迎留言 退出发表新主题
温馨提示: 1.根据《证券法》规定,禁止编造、传播虚假信息或者误导性信息,扰乱证券市场;2.用户在本社区发表的所有资料、言论等仅代表个人观点,与本网站立场无关,不对您构成任何投资建议。用户应基于自己的独立判断,自行决定证券投资并承担相应风险。《东方财富社区管理规定》

扫一扫下载APP

扫一扫下载APP
信息网络传播视听节目许可证:0908328号 经营证券期货业务许可证编号:913101046312860336 违法和不良信息举报:021-61278686 举报邮箱:jubao@eastmoney.com
沪ICP证:沪B2-20070217 网站备案号:沪ICP备05006054号-11 沪公网安备 31010402000120号 版权所有:东方财富网 意见与建议:4000300059/952500